Neues, sehr altes Korsika-Buch:

  • Gerade eben neu bei C.H.Beck wieder aufgelegt, habe erst ein paar Seiten gelesenen, scheint aber ein unverzichtbarer Klassiker zu sein: Ferdinand ist Gregorovius „Korsika - Orte und Geschichten“ von 1852


  • Also die Verlagsseite schreibt das Folgende. Er scheint also wirklich dort gewesen zu sein


    Nur wenige Historiker des 19. Jahrhunderts waren so meisterhafte Erzähler wie Ferdinand Gregorovius, der vor allem durch seine berühmte «Geschichte Roms im Mittelalter» unsterblich geworden ist. Auch Korsika hat er ein hinreißendes Buch gewidmet, in dem er von seinen Wanderungen auf der Insel erzählt und mit vielen Episoden und Anekdoten deren oft abenteuerliche Vergangenheit zu neuem Leben erweckt.

    Michael Krüger hat die schönsten in einer Auswahl zusammengestellt und ein bezauberndes Nachwort beigesteuert. Eine wunderbare Urlaubslektüre für jeden Korsikaliebhaber.

  • 1852 ? h/%

    es besteht also durchaus die möglichkeit, dass der autor mit einem boot übergesetzt hat, das noch heute im dienste von cf unterwegs ist und auch schon von dem ein oder anderen forenmitglied frequentiert wurde.

  • Er ist tatsächlich von Livorno nach Bastia übergesetzt. Wundert eigentlich, dass kein gelb-blaues Schiff nach ihm benannt ist...

  • Sein Buch Corsica erschien 1854 !


    Auch wird er in alten Reiseführern Korsikas erwähnt!

    Alle Erinnerungen die Korsika betreffen sind schöne Erinnerungen !

    Die gilt es zu bewahren!

  • Gerade eben neu bei C.H.Beck wieder aufgelegt, habe erst ein paar Seiten gelesenen, scheint aber ein unverzichtbarer Klassiker zu sein: Ferdinand ist Gregorovius „Korsika - Orte und Geschichten“ von 1852



    Wie konntest du schon etwas darin lesen? Beim A heißt es "Erscheinugsdatum 13.7" und ich habe es natürlich vorbestellt :)party:

  • Wie konntest du schon etwas darin lesen? Beim A heißt es "Erscheinugsdatum 13.7" und ich habe es natürlich vorbestellt :)party:

    Ups. Das habe ich übersehen. Ich kenn da wen aus dem Verein* :)


    *mit Verein ist übrigens nicht "A" gemeint, sondern der Verlag, nicht das hier ein falscher Eindruck entsteht, das wäre mir unangenehm, also wegen "A"… Und ja, es gibt auch "T", aber vor allem gibt es den kleinen Handel an der Ecke.

  • Wow, wolfgang aber guter Punkt. Das Buch ist so eine hübsche Version eines Textes, der durchaus nicht unzugänglich ist...

  • Ich traute meinen Ohren kaum, aber heute gegen 16 Uhr 15 kam im Deutschlandfunk ein schönes Interview mit dem Herausgeber der Neuauflage. Das hat mich jetzt tatsächlich auch neugierig gemacht.


    Insbesondere finde ich es mal spannend, was ein ostpreußischer Philosophieprofessor des 19. Jahrhunderts so begeisterndes von Korsika zu berichten weiß. Unter anderem kam zur Sprache, dass das Werk ja ursprünglich Stück für Stück in einer Tageszeitung (der Augsburger Allgemeinen möcht ich behaupten) erschien und, weil die Texte für den Herrn Gregorovius damals die einzige Einkommensquelle waren, absichtlich begeisternd schwülstig formuliert waren, damit die Leser sich auch die folgenden Ausgaben kaufen. Außerdem soll sich sein damaliger dreimonatige Korsika-Aufenthalt positiv auf seinen psychischen Zustand ausgewirkt haben, es war wohl gerade eine schwierige Zeit für den Autor.


    Jetzt stellt sich nur die Frage: Sollte es ein Nachdruck der originalen knapp 700 Seiten werden oder doch nur die neu aufgelegte Auswahl mit etwas über 200?

Zur Forenübersicht

Bitte diesem Link zur Forenübersicht folgen. Hier können auch neue Themen gestartet werden.